<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE locale SYSTEM "../../dtd/locale.dtd">

<!--
  * ../pkp//locale/es_AR/admin.xml
  *
  * Copyright (c) 2013-2016 Simon Fraser University Library
  * Copyright (c) 2000-2016 John Willinsky
  * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING.
  *
  * Localization strings for the es_AR (Español (Argentina)) locale.
  *
  -->

<locale name="es_AR" full_name="Español (Argentina)">
	<message key="about.aboutSite">Acerca del sitio</message>
	<message key="about.contact">Contacto</message>
	<message key="about.contact.email">Email</message>
	<message key="about.contact.fax">Fax</message>
	<message key="about.contact.phone">Teléfono</message>
	<message key="about.contact.principalContact">Contacto Principal</message>
	<message key="about.contact.supportContact">Contacto de Soporte</message>
	<message key="about.other">Otro</message>
	<message key="about.people">Equipo</message>
	<message key="about.policies">Políticas</message>
	<message key="about.siteMap">Mapa del sitio</message>
	<message key="announcement.announcements">Anuncios</message>
	<message key="announcement.announcementsHome">Anuncios</message>
	<message key="announcement.moreAnnouncements">Más anuncios...</message>
	<message key="announcement.noneExist">No se han publicado anuncios</message>
	<message key="announcement.posted">Enviado</message>
	<message key="announcement.postedOn">Enviado el Anuncios</message>
	<message key="announcement.viewLink">M</message>
	<message key="announcement.view">Ver Anuncio</message>
	<message key="common.accepted">Aceptado</message>
	<message key="common.acknowledged">Admitido</message>
	<message key="common.action">Acción</message>
	<message key="common.activate">Activar</message>
	<message key="common.active">Activoo</message>
	<message key="common.add">Agregar</message>
	<message key="common.addSelf">Agregarse uno mismo</message>
	<message key="common.all">Todos</message>
	<message key="common.alphaList">A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z</message>
	<message key="common.titleSmallWords">de un el y un o no pero es si entonces sino cuando en desde por sobre fuera para afuera encima para dentro con</message>
	<message key="common.alreadyAssigned">Asignado</message>
	<message key="common.altText">Texto alerntivo</message>
	<message key="common.altTextInstructions">Por favor proeva un texto alternativo para esta imagen para asegurar su accesibilidad para usuarios con navegadores de sólo texto o con dispositivos de asistencia</message>
	<message key="common.and">y</message>
	<message key="common.applyAction">Aplicar acción</message>
	<message key="common.assign">Asignar</message>
	<message key="common.assigned">Asignado</message>
	<message key="common.back">Volver</message>
	<message key="common.between">entre</message>
	<message key="common.cancel">Cancelar</message>
	<message key="common.cancelled">Cancelado</message>
	<message key="common.warning">Alerta</message>
	<message key="common.error">Error</message>
	<message key="common.captchaField.altText">Imagen de validación</message>
	<message key="common.captchaField.badCaptcha">Los caracteres ingresados no coinciden con los de la imagen. Por favor verifique dichos caracteres e intente nuevamente</message>
	<message key="common.captchaField.description">Por favor ingrese las letras como aparecen en la imagen de arriba</message>
	<message key="common.captchaField">Validación</message>
	<message key="common.ccLicense"><![CDATA[<br /><br />
		<a target="_blank" rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">
			<img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="http://i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png"/>
		</a>
		<br />
                Este trabajo está licenciado bajo una <a rel="license" target="_blank" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Licencia de Atribución Creative Commons 3.0</a>.]]></message>
	<message key="common.ccLicense.rt"><![CDATA[<div class="rtBlock">
		<br />
		<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_blank"><img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="http://i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png" /></a>
		<br />
		Este trabajo está licenciado bajo una <a rel="license" target="_blank" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Licencia de Atribución Creative Commons 3.0</a>.
	</div>]]></message>
	<message key="common.changesSaved">Sus cambios han sido guardados</message>
	<message key="common.chooseOne">Seleccione</message>
	<message key="common.close">Cerrar</message>
	<message key="common.closeWindow">Cerrar.Ventana</message>
	<message key="common.complete">Completar</message>
	<message key="common.completed">Completo</message>
	<message key="common.confirm">Confirmar</message>
	<message key="common.content">Contenido</message>
	<message key="common.considered">Considerado</message>
	<message key="common.continue">Continuar</message>
	<message key="common.copy">Copiar</message>
	<message key="common.country">País</message>
	<message key="common.create">Crear</message>
	<message key="common.dateCompleted">Fecha completa</message>
	<message key="common.date">Fecha</message>
	<message key="common.dateModified">Fecha de modificación</message>
	<message key="common.dateRequested">Fecha de solicitud</message>
	<message key="common.dateSubmitted">Fecha de envío</message>
	<message key="common.dateUploaded">Fecha de carga</message>
	<message key="common.day">Día</message>
	<message key="common.deactivate">Desactivar</message>
	<message key="common.default">Por defecto</message>
	<message key="common.declined">Rechazado</message>
	<message key="common.delete">Eliminar</message>
	<message key="common.deleteSelection">Eliminar selección</message>
	<message key="common.description">Descripción</message>
	<message key="common.disable">Deshabilitar</message>
	<message key="common.disabled">Deshabilitado</message>
	<message key="common.discipline">Disciplina</message>
	<message key="common.done">Hecho</message>
	<message key="common.download">Descargar</message>
	<message key="common.edit">Editar</message>
	<message key="common.enable">Habilitar</message>
	<message key="common.enabled">Habilitado</message>
	<message key="common.error.databaseError">Ha ocurrido un error en la base de datos: {$error}</message>
	<message key="common.error.databaseErrorUnknown">Ha ocurrido un error desconocido con la conexión a la base de datos</message>
	<message key="common.error.framesRequired"><![CDATA[Esta página requiere frames. <a href="{$url}">Haga clic aquí</a> para ver la versión sin frames.]]></message>
	<message key="common.event">Evento</message>
	<message key="common.export">Exportar</message>
	<message key="common.finish">Terminar</message>
	<message key="common.fullscreen">Pantalla Completa</message>
	<message key="common.fullscreenOff">Salir de Pantalla Completa</message>
	<message key="common.false">Falso</message>
	<message key="common.file">Archivo</message>
	<message key="common.fileName">Nombre del Archivo</message>
	<message key="common.fileSize">Tamaño del archivo</message>
	<message key="common.fileType">Tipo del archivo</message>
	<message key="common.go">Ir</message>
	<message key="common.height">Alto</message>
	<message key="common.homePageHeaderLogo.altText">Logo del Encabezado de la página principal</message>
	<message key="common.hour">Hora</message>
	<message key="common.id">ID</message>
	<message key="common.import">Importar</message>
	<message key="common.initiate">INicializar</message>
	<message key="common.inProgress">En progreso</message>
	<message key="common.keywords">Palabras clave</message>
	<message key="common.language">Lenguaje</message>
	<message key="common.languages">Lenguajes</message>
	<message key="common.less">Menos</message>
	<message key="common.manage">Gestionar</message>
	<message key="common.mailingAddress">Dirección postal</message>
	<message key="common.billingAddress">Dirección de facturación (si es diferente)</message>
	<message key="common.minute">Minuto(s)</message>
	<message key="common.modify">Modificar</message>
	<message key="common.month">Mes</message>
	<message key="common.more">Más</message>
	<message key="common.noneAssigned">Sin asignar</message>
	<message key="common.none">Ninguno</message>
	<message key="common.no">No</message>
	<message key="common.noComments">Sin comentarios</message>
	<message key="common.notApplicable">No aplicable</message>
	<message key="common.notApplicableShort">N/A</message>
	<message key="common.notAvailable">No disponible</message>
	<message key="common.note">Nota</message>
	<message key="common.notes">Notas</message>
	<message key="common.notified">Notificado.</message>
	<message key="common.noMatches">No hay coincidencias.</message>
	<message key="common.off">Desactivado.</message>
	<message key="common.on">Activado.</message>
	<message key="common.ok">OK</message>
	<message key="common.options">Opciones</message>
	<message key="common.order">Orden</message>
	<message key="common.originalFileName">Nombre de archivo original</message>
	<message key="common.or">o</message>
	<message key="common.other">otro</message>
	<message key="common.overdue">Atrasado</message>
	<message key="common.pageHeaderLogo.altText">Logo de encabezado de página</message>
	<message key="common.plugin">Conector</message>
	<message key="common.pluginEnabled">El conector "{$pluginName}" ha sido habilitado.</message>
	<message key="common.pluginDisabled">El conector "{$pluginName}" ha sido deshabilitado.</message>
	<message key="common.preview">Previsualizar</message>
	<message key="common.publisher">Editor</message>
	<message key="common.re">Re:</message>
	<message key="common.record">Registro</message>
	<message key="common.refresh">Refrescar</message>
	<message key="common.related">Relacionado</message>
	<message key="common.reminder">Recordatorio</message>
	<message key="common.remote">Remoto</message>
	<message key="common.remoteURL">URL Remota</message>
	<message key="common.remove">Remover</message>
	<message key="common.removeSelection">Remover Selección</message>
	<message key="common.replaced">Reemplazar</message>
	<message key="common.replaceFile">Reemplazar archivo</message>
	<message key="common.requiredField">* Campo requerido</message>
	<message key="common.required">Requerido</message>
	<message key="common.reset">Resetear</message>
	<message key="common.saveAndContinue">Guardar y Continuar</message>
	<message key="common.saveAndEmail">Guardar y enviar por Correo</message>
	<message key="common.save">Guardar</message>
	<message key="common.search">Buscar</message>
	<message key="common.second">Segundo(s)</message>
	<message key="common.selectAll">Seleccionar Todo</message>
	<message key="common.selectNone">No Seleccionar Nada</message>
	<message key="common.select">Seleccionar</message>
	<message key="common.signoff">Salir</message>
	<message key="common.size">Tamaño</message>
	<message key="common.source">Fuente</message>
	<message key="common.status">Estado</message>
	<message key="common.subject">Asunto</message>
	<message key="common.suggest">Sugerencia</message>
	<message key="common.title">Título</message>
	<message key="common.top">Encabezado</message>
	<message key="common.true">Verdadero</message>
	<message key="common.type">Tipo</message>
	<message key="common.element">Elemento</message>
	<message key="common.uninitiated">No iniciado</message>
	<message key="common.unread">No leído</message>
	<message key="common.untitled">Sin título</message>
	<message key="common.updated">Actualizado</message>
	<message key="common.uploadedFile">Archivo Cargado</message>
	<message key="common.upload">Cargar</message>
	<message key="common.uploadFailed">El archivo no pudo ser cargado o cambiado</message>
	<message key="common.fileUpload.maxFileSizeStatus"><![CDATA[Este servidor permite un tamaño máximo de archivo de:{$fileSize}. Si lo requiere, por favor contáctese con:<a href="mailto:{$supportEmail}">{$supportName}</a> para recibir asistencia.]]></message>
	<message key="common.invalidFileType">El archivo fue cargado o el tipo del archivo es inválido</message>
	<message key="common.up">Arriba</message>
	<message key="common.url">URL</message>
	<message key="common.user">Usuario</message>
	<message key="common.view">Ver</message>
	<message key="common.weeks">semanas</message>
	<message key="common.width">Ancho</message>
	<message key="common.year">Año</message>
	<message key="common.yes">Si</message>
	<message key="common.loading">Cargando...</message>
	<message key="common.plugins">Plugins</message>
	<message key="common.metric">Métrica</message>
	<message key="common.count">Cantidad</message>
	<message key="debug.databaseQueries">Número de consultas a la base de datos</message>
	<message key="debug.executionTime">Página generada en</message>
	<message key="debug.memoryUsage">Uso de memoria</message>
	<message key="debug.notes.localeListLoad">Cargada la lista de traducciones:  "{$localeList}" desde XML</message>
	<message key="debug.notes.localeLoad">Cargado el archivo de traducciones "{$localeFile}" desde XML</message>
	<message key="debug.notes.missingLocaleKey">La clave de traducción: "{$key}" no existe o no se encuentra</message>
	<message key="debug.notes">Notas:</message>
	<message key="defaultMetric.title">Métrica Por Defecto</message>
	<message key="defaultMetric.availableMetrics">Métricas Disponibles</message>
	<message key="email.addAttachment">Añadir Archivo Adjunto</message>
	<message key="email.addBccRecipient">Añadir BCC</message>
	<message key="email.addCcRecipient">Añadir CC</message>
	<message key="email.addToRecipient">Añadir Destinatario</message>
	<message key="email.attachments">Archivos Adjuntos</message>
	<message key="email.bcc">BCC</message>
	<message key="email.bccSender">Enviar una copia de este correo a mi dirección ({$address})</message>
	<message key="email.body">Cuerpo</message>
	<message key="email.cc">CC</message>
	<message key="email.compose">Enviar Correo</message>
	<message key="email.compose.tooManyRecipients">El correo que esta intentando enviar, tiene demasiados destinatarios.</message>
	<message key="email.compose.tooSoon">Esta intentando enviar un correo demasiado rápido, desde la última vez que envío uno. Por favor espere unos minutos, antes de enviar otro mensaje.</message>
	<message key="email.email">Correo</message>
	<message key="email.from">De:</message>
	<message key="email.invalid">La dirección de correo {$email} es inválida</message>
	<message key="email.multipart">Este es un correo multi-parte en formato MIME.</message>
	<message key="email.recipient">Destinatario</message>
	<message key="email.recipients">Destinatarios</message>
	<message key="email.sender">Remitente</message>
	<message key="email.send">Enviar</message>
	<message key="email.skip">Saltear Correo</message>
	<message key="email.subject">Asunto</message>
	<message key="email.subjectRequired">Por favor complete un asunto para el correo.</message>
	<message key="email.bodyRequired">Por favor complete el cuerpo del correo.</message>
	<message key="email.to">Para</message>
	<message key="form.confirmSubmit">¿Esta seguro que desea cargar este formulario?</message>
	<message key="form.confirmSubmit.title">Confirmar</message>
	<message key="form.emailRequired">Se requiere una dirección de correo.</message>
	<message key="form.dataHasChanged">Los datos en este formulario han cambiado. ¿Continuar de todas formas?</message>
	<message key="form.errorsOccurred">Han ocurrido errores al procesar este formulario.</message>
	<message key="form.formLanguage.description">Para añadir información con respecto a los lenguajes adicionales, por favor primero seleccione el lenguaje.</message>
	<message key="form.formLanguage">Idioma del Formulario</message>
	<message key="form.contains">contiene</message>
	<message key="form.is">es igual a</message>
	<message key="form.startsWith">empieza con</message>
	<message key="form.postRequired">El formulario no fue cargado de manera correcta.</message>
	<message key="form.required">(* Campo Requerido)</message>
	<message key="form.resubmit">Volver a cargar</message>
	<message key="form.saveToUpload">Use Guardar para cargar el archivo.</message>
	<message key="form.send">Enviar</message>
	<message key="form.submit">Cargar</message>
	<message key="form.invalidImage">Una imagen invalida fue cargada. Los formatos aceptados son: .png, .gif, or .jpg.</message>
	<message key="help.contents">Contenidos</message>
	<message key="help.help">Ayuda</message>
	<message key="help.toggleInlineHelpOn">Activar la Ayuda</message>
	<message key="help.toggleInlineHelpOff">Desactivar la Ayuda</message>
	<message key="help.helpIndex">Índice de Ayuda</message>
	<message key="help.matchesFound">{$matches} coincidencias encontradas</message>
	<message key="help.noMatchingTopics">No se encontraron coincidencias en los temas de ayuda.</message>
	<message key="help.relatedTopics">Temas Relacionados</message>
	<message key="help.searchFor">Buscar temas de ayuda para :</message>
	<message key="help.searchResultsFor">Resultados para</message>
	<message key="help.searchResults">Resultados de la Búsqueda</message>
	<message key="help.search">Ayuda de Búsqueda</message>
	<message key="help.toc">Tabla de Contenidos</message>
	<message key="help.upALevel">Subir un Nivel</message>
	<message key="icon.checked.alt">Evaluado</message>
	<message key="icon.comment.alt">Comentar</message>
	<message key="icon.delete.alt">Borrar</message>
	<message key="icon.edit.alt">Editar</message>
	<message key="icon.folder.alt">Carpeta</message>
	<message key="icon.font_large.alt">Grande</message>
	<message key="icon.font_medium.alt">Medio</message>
	<message key="icon.font_small.alt">Pequeño</message>
	<message key="icon.info.alt">Info</message>
	<message key="icon.letter.alt">Letra</message>
	<message key="icon.mail.alt">Correo</message>
	<message key="icon.unchecked.alt">Sin chequear</message>
	<message key="icon.view.alt">Ver</message>
	<message key="locale.primary">Traducción principal</message>
	<message key="locale.supported">Traducciones Disponibles</message>
	<message key="navigation.website">Sitio web</message>
	<message key="navigation.access">Roles y Usuarios</message>
	<message key="navigation.about">Acerca de</message>
	<message key="navigation.admin">Administración</message>
	<message key="navigation.browse">Navegador</message>
	<message key="navigation.browseByAuthor">Por Autor</message>
	<message key="navigation.browseByTitle">Por título</message>
	<message key="navigation.dashboard">Tablero de Notificaciones</message>
	<message key="navigation.data">Datos</message>
	<message key="navigation.home">Sitio Principal</message>
	<message key="navigation.infoForReaders">Para Lectores</message>
	<message key="navigation.infoForReaders.long">Información para Lectores</message>
	<message key="navigation.items">{$from} - {$to} de {$total} Items totales</message>
	<message key="navigation.login">Login</message>
	<message key="navigation.nextPage"><![CDATA[&gt;&gt;]]></message>
	<message key="navigation.nextStep">Próximo Paso</message>
	<message key="navigation.previousPage"><![CDATA[&lt;&lt;]]></message>
	<message key="navigation.previousStep">Paso Previo</message>
	<message key="navigation.publicMenu">Menú Público</message>
	<message key="navigation.register">Registrarse</message>
	<message key="navigation.search">Buscar</message>
	<message key="navigation.settings">Configuraciones</message>
	<message key="navigation.setup">Instalar</message>
	<message key="navigation.sitemap">Mapa del Sitio</message>
	<message key="navigation.stepNumber">Paso {$step}</message>
	<message key="navigation.submissions">Envíos</message>
	<message key="navigation.system">Sistema</message>
	<message key="navigation.userHome">Página Personal</message>
	<message key="navigation.user">Usuario</message>
	<message key="navigation.userManagement">Gestión de Usuario</message>
	<message key="notification.allow">Permitir que este tipo de notificaciones aparezcan en mi área de notificaciones.</message>
	<message key="notification.confirmError">Ha ocurrido un error al confirmar su suscripción.</message>
	<message key="notification.confirmSuccess">Ha sido suscrito satisfactoriamente.</message>
	<message key="notification.email">Enviarme un correo para este tipo de notificaciones.</message>
	<message key="notification.location">Ir a la URL</message>
	<message key="notification.mailList">Lista de Correos para Notificaciones.</message>
	<message key="notification.mailList.emailInvalid">Por favor ingrese una dirección de correo válida.</message>
	<message key="notification.mailList.privacyProtection">Política de protección de la privacidad</message>
	<message key="notification.mailList.protectedContent"><![CDATA[<a href="{$subscribeUrl}">Registrarse</a> para acceder al contenido protegido]]></message>
	<message key="notification.mailList.submit"><![CDATA[<a href="{$submitUrl}">Enviar</a> un artículo]]></message>
	<message key="notification.mailList.register">Se puede registrar en este sitio para..</message>
	<message key="notification.mailList.review"><![CDATA[Participar en el proceso de revisión ( <a href="{$reviewUrl}">)]]></message>
	<message key="notification.noneExist">No tiene ninguna notificación esta vez.</message>
	<message key="notification.notification">Notificación</message>
	<message key="notification.notifications">Notificaciones</message>
	<message key="notification.notificationsNew">({$numNew} Notificaciones nuevas)</message>
	<message key="notification.notificationsDescription"><![CDATA[Tiene {$unreadCount} notificaciones sin leer y {$readCount} notificaciones leídas.  <a href="{$settingsUrl}">Click aquí</a> para cambiar sus configuración de notificaciones.]]></message>
	<message key="notification.settings">Configuración de Notificaciones</message>
	<message key="notification.settingsDescription">Seleccione los eventos del sistema de los que desea ser notificado. Quitando los check de un item, se evita que ese evento aparezca en su tablero de notificaciones.</message>
	<message key="notification.subscribe">Suscribirse</message>
	<message key="notification.subscribeError">Su cuenta de correo ya esta suscrita a las notificaciones.</message>
	<message key="notification.subscribeSuccess">Un correo ha sido enviado a la dirección que ha especificado. Por favor, haga click en el enlace de confirmación en el correo, para añadirse a la lista.</message>
	<message key="notification.reminderError">Ha ocurrido un error al enviarle su contraseña, por favor asegúrese de que ha introducido correctamente su correo.</message>
	<message key="notification.reminderSent">Su nueva clave ha sido enviada a la cuenta de correos indicada.</message>
	<message key="notification.unsubscribe">Desuscribirse</message>
	<message key="notification.unsubscribeError">Ha habido un error al desuscribirlo. Por favor asegúrese de que esta utilizando la URL correcta, tal y como fue incluida en su correo de notificación.</message>
	<message key="notification.unsubscribeSuccess">Se ha desuscrito satisfactoriamente.</message>
	<message key="search.abstract">Resumen</message>
	<message key="search.activeFilters">Filtros Avanzados</message>
	<message key="search.advancedSearchMore">Opciones de Búsqueda Adicionales (haga click para mostrar)</message>
	<message key="search.advancedSearchLess">Opciones de Búsqueda Adicionales (haga click para ocultar)</message>
	<message key="search.allFields">Todo</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.clearingIndex">Limpiando Índice</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.done">hecho</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.error">error</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.indexing">Indexando "{$journalName}"</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.indexingByJournalNotSupported">Esta implementación de búsqueda no permite la re-indexación por revista.</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.result">{$numIndexed} artículos indexados</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.unknownJournal">La ruta a la revista dada ("{$journalPath}" ) no apunta a una revista.</message>
	<message key="search.coverage">Cobertura</message>
	<message key="search.date">Fecha de Publicación</message>
	<message key="search.dateFrom">Desde</message>
	<message key="search.dateTo">Hasta</message>
	<message key="search.deleteFilter">Borrar</message>
	<message key="search.discipline">Tema(s)</message>
	<message key="search.fullText">Texto Completo</message>
	<message key="search.indexTerms">Términos de Indexación</message>
	<message key="search.indexTermsLong">Todos los campos de términos de indexación</message>
	<message key="search.matchAll">Asociar todas las categorías</message>
	<message key="search.noKeywordError">Debe ingresar al menos una palabra clave.</message>
	<message key="search.noResults">Sin resultados</message>
	<message key="search.operator.and">y</message>
	<message key="search.operator.not">no</message>
	<message key="search.operator.or">o</message>
	<message key="search.searchAllCategories">Buscar por:</message>
	<message key="search.searchCategories">Categorías de Búsqueda</message>
	<message key="search.subject">Palabra(s) Clave</message>
	<message key="search.titleIndex">Navegar Títulos de Índice</message>
	<message key="search.title">Título</message>
	<message key="search.typeMethodApproach">Tipo (método / alcance)</message>
	<message key="grid.action.downloadFile">Descargar este archivo</message>
	<message key="common.notice">Mensaje</message>
</locale>
