<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE locale SYSTEM "../../dtd/locale.dtd">

<!--
  * Copyright (c) 2013-2016 Simon Fraser University Library
  * Copyright (c) 2003-2016 John Willinsky
  * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING.
  *
  * Plik językowy dla pl_PL
  *
  -->

<locale name="pl_PL" full_name="Język Polski">
	<message key="comments.anonymous">Anonimowy użytkownik</message>
	<message key="comments.anonymousNamed">"{$userName}"</message>
	<message key="comments.body">Body</message>
	<message key="comments.titleRequired">Wymagane jest podanie tytułu komentarza.</message>
	<message key="comments.confirmDeleteChildren">Usunięcie komentarza spowoduje usunięcie powiązanych wątków (komentarzy). Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć swój komentarz?</message>
	<message key="comments.delete">Usuń komentarz</message>
	<message key="comments.email">Poster Email (Wyślij e-mail?)</message>
	<message key="comments.emailReply">Email Reply (Odpowiedz na e-mail?)</message>
	<message key="comments.enterComment">Włącz komentarz (?)</message>
	<message key="comments.inResponseTo"><![CDATA[W odpowiedzi na <a href="{$url}">{$title}</a>]]></message>
	<message key="comments.name">Poster Name (Imię i nazwisko?)</message>
	<message key="comments.noComments">Nie opublikowano żadnych komentarzy.</message>
	<message key="comments.nReplies">({$num} odpowiedzi)</message>
	<message key="comments.oneReply">(1 Odpowiedź)</message>
	<message key="comments.postAnonymously">Opublikuj komentarz jako anonim</message>
	<message key="comments.postReply">Opublikuj odpowiedź</message>
	<message key="comments.readerComments">Komentarze czytelników</message>
	<message key="comments.readMore">Czytaj więcej</message>
	<message key="comments.replies">Odpowiedzi</message>
	<message key="comments.title">Tytuł</message>
	<message key="comments.viewAllComments">Zobacz wszystkie komentarze</message>
	<message key="reader.fullText">Pełny tekst:</message>
	<message key="rt.addComment">Dodaj komentarz:</message>
	<message key="rt.admin.configuration">Konfiguracja</message>
	<message key="rt.admin.contexts.confirmDelete">Czy jesteś pewny, że chcesz usunąć treść i związane z nią wyszukiwania ...(?)</message>
	<message key="rt.admin.contexts.createContext">Napisz tekst(?)</message>
	<message key="rt.admin.contexts.edit.editContext">Edytuj tekst</message>
	<message key="rt.admin.contexts.metadata">Metadane</message>
	<message key="rt.admin.contexts.options.authorTerms">Używaj nazwiska autora jako domyslnego terminu wyszukiwawczego. Umożliwi to odnalezienie innych prac, np. poprzez funkcję "inne prace" (?)</message>
	<message key="rt.admin.contexts.options.geoTerms">Wykorzystaj indeksowane dane geograficzne jako warunek wyszukiwawczy.</message>
	<message key="rt.admin.contexts.options">Opcje</message>
	<message key="rt.admin.management">Zarządzanie</message>

	<message key="rt.admin.sharing">Dzielenie</message>
	<message key="rt.admin.sharing.enabled">Dzielenie włączone</message>

	<message key="rt.admin.sharing.basic">Ustawienia podstawowe</message>
	<message key="rt.admin.sharing.advanced">Ustawienia zaawansowane (opcjonalnie)</message>
	<message key="rt.admin.sharing.customizationLink"><![CDATA[Zobacz <a href="http://support.addthis.com/customer/portal/articles/381236-custom-buttons">AddThis.com dokumentacje dostosowania</a> for reference.]]></message>
	<message key="rt.admin.sharing.languageLabel">Język</message>
	<message key="rt.admin.sharing.logolabel">Logo</message>
	<message key="rt.admin.sharing.logoBackgroundLabel">Logo background</message>
	<message key="rt.admin.sharing.logoColorLabel">Kolor logo</message>

	<message key="rt.admin.versions.createVersion">Stwórz wersję</message>
	<message key="rt.admin.versions.edit.editVersion">Edytuj wersję</message>
	<message key="rt.admin.versions.export">Export</message>
	<message key="rt.admin.versions.importVersion">Import Version</message>
	<message key="rt.admin.versions.metadata">Metadata</message>
	<message key="rt.admin.versions.restoreVersions">Restore Versions to Defaults</message>
	<message key="rt.authorBio">O autorze</message>
	<message key="rt.captureCite.format">Format cytowania</message>
	<message key="rt.captureCite">Jak cytować publikację</message>
	<message key="rt.captureCite.online">Online</message>
	<message key="rt.captureCite.web">Web</message>	
	<message key="rt.colleague">Notify colleague</message>
	<message key="rt.context.abbrev">Abbrev</message>
	<message key="rt.context.and">AND</message>
	<message key="rt.context.searchTerms">Wyszukaj w zasadach</message>
	<message key="rt.context.termToDefine">Słowo do zdefiniowania</message>
	<message key="rt.context.title">Tytuł</message>
	<message key="rt.emailAuthor">E-mail do autora</message>
	<message key="rt.email.sent">Wiadomość została wysłana.</message>
	<message key="rt.lookUp">Spójrz na zasady</message>
	<message key="rt.metadata.dublinCore.contributor">Współpraca</message>
	<message key="rt.metadata.dublinCore.identifier">Identyfikator</message>
	<message key="rt.metadata.dublinCore.language">Język</message>
	<message key="rt.metadata.dublinCore.publisher">Wydawca</message>
	<message key="rt.metadata.dublinCore.relation">Relacje</message>
	<message key="rt.metadata.dublinCore.rights">Prawa</message>
	<message key="rt.metadata.dublinCore.source">Źródło</message>
	<message key="rt.metadata.dublinCore.subject">Przedmiot</message>
	<message key="rt.metadata.dublinCore.title">Tytuł</message>
	<message key="rt.metadata.dublinCore.type">Typ</message>
	<message key="rt.metadata.forThisDocument">Metadane dla dokumentu</message>
	<message key="rt.metadata.pkp.abstract">Abstrakt</message>
	<message key="rt.metadata.pkp.copyright">Prawa autorskie i zasady wykorzystania</message>
	<message key="rt.metadata.pkp.coverage">Geo-spatial location, chronological period, research sample (gender, age, etc.)</message>
	<message key="rt.metadata.pkp.date">(YYYY-MM-DD)</message>
	<message key="rt.metadata.pkp.discipline">Dyscyplina(y)</message>
	<message key="rt.metadata.pkp.format">Format pliku</message>
	<message key="rt.metadata.pkp.genre"><![CDATA[Status & genre]]></message>
	<message key="rt.metadata.pkpItem">PKP Metadata Items</message>
	<message key="rt.metadata.pkp.language">Polish=PL</message>
	<message key="rt.metadata.pkp.publisher">Organizing agency, location</message>
	<message key="rt.metadata.pkp.source">Tytuł czasopisma/konferencji; vol., nr. (rok)</message>
	<message key="rt.metadata.pkp.sponsors">Sponsor(rzy)</message>
	<message key="rt.metadata.pkp.subjectClass">Klasyfikacja przedmiotowa</message>
	<message key="rt.metadata.pkp.subject">Słowo(a) kluczowe </message>
	<message key="rt.metadata.pkp.suppFiles">Supp. Files</message>
	<message key="rt.metadata.pkp.title">Tytuł dokumentu</message>
	<message key="rt.metadata.pkp.type">Typ</message>
	<message key="rt.metadata.pkp.uri">Uniform Resource Identifier</message>
	<message key="rt.printVersion">Wersja drukowana</message>
	<message key="rt.readingTools">Reading Tools</message>
	<message key="rt.relatedItems">Powiązane pozycje</message>
	<message key="rt.reviewPolicy">Zasady recenzowania</message>
	<message key="rt.search.description">Opis</message>
	<message key="rt.searches">Wyszukiwania</message>
	<message key="rt.search.order">Order</message>
	<message key="rt.search">Wyszukaj</message>
	<message key="rt.search.searchPost">Opublikuj dane</message>
	<message key="rt.search.searchUrl">Wyszukaj wg WWW</message>
	<message key="rt.search.suggest">Zasugeruj źródło</message>
	<message key="rt.search.title">Tytuł</message>
	<message key="rt.search.url">WWW</message>
	<message key="rt.suppFiles.download">Pobierz</message>
	<message key="rt.suppFiles">Supplementary files</message>
	<message key="rt.suppFiles.viewMetadata">Indeksowane metadane</message>
	<message key="rt.version.description">Description</message>
	<message key="rt.version.key">Klucz</message>
	<message key="rt.version.locale">Lokalizacja</message>
	<message key="rt.versions">Related Item Sets</message>
	<message key="rt.version.title">Tytuł</message>
	<message key="rt.version">Wersja</message>
	<message key="rt.viewMetadata">Indeksowane metadane</message>
</locale>
